Georgia O'Keeffe - A Black bird with snow-covered red Hills (1946)
3. Ave de rapina
Os ramos frios, as letras ardentes,
a luz onde poiso se cai a maresia.
Um som brame na esquina da rua,
semeia bolor no centro do peito.
Nos dias de sol, a voz de um anjo,
presa na mudez que desce do céu,
Um som brame na esquina da rua,
semeia bolor no centro do peito.
Nos dias de sol, a voz de um anjo,
presa na mudez que desce do céu,
canta no silêncio do caminho.
Sobre o fulgor da tarde cai a chuva
parda de granizo e a ave de rapina
plana, suspensa da plumagem,
Sobre o fulgor da tarde cai a chuva
parda de granizo e a ave de rapina
plana, suspensa da plumagem,
à espera da lua, à espera da morte.
Aguarda o destino vindo na palavra,
na água que desliza sobre a terra,
no voo do animal coberto de fogo.
Aguarda o destino vindo na palavra,
na água que desliza sobre a terra,
no voo do animal coberto de fogo.
[O Silêncio
da Terra Sombria, 1993]
Sem comentários:
Enviar um comentário
Nota: só um membro deste blogue pode publicar um comentário.